|Other Retailer||Price Checked Time||Their Price in AUD||Our Price|
|Amazon UK||yesterday||64.02||$43.30||You save $20.72|
|Amazon US||4 days ago||50.12||$43.30||You save $6.82|
Royall Tyler is the most recent translator of The Tale of Genji (Penguin, 2001). He lives in Australia. Joshua S. Mostow is professor of Asian studies at the University of British Columbia, Vancouver.
An excellent translation with clear, readable prose, and well-wrought poems. Even more useful is [the] concise description of the long and convoluted reception history of this important but perplexing text.-- "CHOICE" Mostow and Tyler have provided us with a translation and commentary that offers perhaps the richest imaginable harvesting of the fruits of [previous] scholars' labours in a monograph of this size. . . . The reading experience of this new translation is thoroughly embedded in the newest scholarship. The inclusion of the complete set of illustrative woodblock prints from 1608 not only lightens this reading experience, but is an essential part of the reception history strength of the commentary. . . . Without a doubt, the major contribution of this commentary is its explicit engagement with the extensive Japanese commentary tradition of all periods, ensuring that this will be the reference translation of choice not just for scholars working on the Heian era, but for readers and scholars interested in other eras and in other disciplines. . . . General readers will appreciate the breadth of cultural coverage and the readability of both translation and commentary. Researchers will find it indispensable.-- "Japan Forum"