Acknowledgements
Preface
PART I
On board Sir Edward Hughes 23rd Feb. – 1797
2.30 South latitude / 17 West longitude / 9th Mar. – 1797
The Country of the Lindsays of the Byres
(a letter from Fife, 1300, writer unknown)
Song written before the birth of Lady Anne Lindsay (1750)
“two years next month / since my last poetry volume”
“once more / before an empty page”
Kroonstad March ’86
hail Lady Anne Barnard!
Cape of Good Hope 4th May – 1797
PART II
Cape of Good Hope 10th July – 1797
Castle October 1797
Castle 12th Oct. – 1797
Castle 1798
Auld Robin Gray written by Lady Anne Barnard
Gossip from diaries and letters
Old Lady Lindsay from Scotland
To Windham 1st Nov. – 1793
St Wolstans near Dublin 10th Dec. – 1793
Dublin 12th July – 1794
Kroonstad first state of emergency July 1985
first Christmas weekend under the second state of emergency
1988
II
“because among mine I feel more and more ill at ease”
to have or to be
gnome
parole
cape of good hope
Lady Anne as guide because a hero needs a bard
“I think I am the first” – Lady Anne on Table Mountain
PART III (V)
The Drup Kelder Tuesday 8th May – 1798
Farm of Jakob van Reenen Sunday 13th May – 1798
Monday 14th May – 1798
Tuesday 15th May – 1798
Tuesday 22nd May – 1798
St Andrew’s Fife Scotland 25th Aug. – 1987
visit to Balcarres
the ballad of Andries Dundas-Dekker
Genadendal 10th May – 1798
Thursday 31st May – 1798
PART IV
20th Nov. – 1798
Paradise November 1798
1789
1793
“given line: macho men give me the creeps”
plea to be liberated
“one day my husband feels I do indeed deserve”
slaughtering cattle for the Dutch Reformed Church fête
Lady Anne at the microwave oven
“I smell him young behind the breadcutting machine”
ma will be late
III
I will always remember
“strategically I do my best”
ballad of the power game
illness
Castle of Good Hope 14th Dec. – 1799
Vineyard 14th May – 1800
Journal (“This sets loose so many images.”)
Journal (“empty lies the interior of the land”)
Vineyard 16th Feb. – 1801
PART III (end)
January 1802
new alphabet
transparency of the sole
the heart is the toughest part of the body
Lady Anne Barnard: remembered for her parties in my history
book
a poem about guilt
Gothic House Wimbledon 1806
Wimbledon May 1807
Cape of Good Hope June 1807
Cape of Good Hope August 1807
Wimbledon November 1807
Wimbledon 1808
neither family nor friends
epitaph
End
end
Sources
About the Poet
Antjie Krog is professor at the University of the Western Cape.
Throughout Lady Anne there is a rugged, gripping quality to Krog’s
language, digging deep into the nature of South African life and
her own self-challenging relationship to it…. There is a substance
here, a regard, a responsibility, a creative response which is in
keeping with the original nature of the volume when it was first
published during the turmoil of the last decade of apartheid in
South Africa in the 1980s. This is an extraordinary opportunity to
present a writer of tremendous significance to a wholly new realm
of readers.
*Stephen Clingman*
Lady Anne is far from being a collection narrowly fixed in two
particular historical moments — eighteenth-century colonial life
and late 1980s resistance to apartheid. Like all great poems its
reach is wide and deep. In this masterly English translation it
speaks to new circumstances, in particular renewed attacks by young
South Africans on what they register as a still repressive colonial
legacy. It also speaks to conditions of power in many other places,
including the United States, where issues of belonging, identity,
speech and silence, are alive and active. There too writers and
thinkers are challenged to address the moral, intellectual and
creative challenges these themes generate. Alert to the dangers of
complicity and despite her view that it is impossible “to hone
truth with the pen /to live an honourable life within so much
privilege,” Antjie Krog engages these difficult subjects with
originality and power, in poetic language of great beauty, passion
and complexity.
*Ingrid De Kok*
![]() |
Ask a Question About this Product More... |
![]() |