Pushkin's masterpieces in prose, translated by the award-winning Pevear and Volokhonsky.
Pushkin, Russia's greatest poet, was born in Moscow in 1799. He was exiled for his liberal views on serfdom and autocracy, but this allowed him the freedom to write some of his greatest works, including the novel in verse Eugene Onegin. He died in 1837 after being fatally wounded in a duel. Pevear and Volokhonsky have translated works by Tolstoy, Dostoevsky, Chekhov, Gogol, Bulgakov and Pasternak. They were twice awarded the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize (for Dostoevsky's The Brothers Karamazov and Tolstoy's Anna Karenina). They are married and live in France.
A superb gathering of writings by the short-lived Alexander Pushkin
... Pevear and his longtime partner Volokhonsky render Pushkin's
words in an easy, conversational tone that is very far from the
fustiness of the Constance Garnett renderings of old ... A long
overdue collection that speaks truly and well to Pushkin's
brilliance as a prose stylist as well as observer of the world *
Kirkus Reviews *
Pushkin (1799-1837), arguably Russia's greatest poet, finds worthy translators in Pevear and Volokhonsky, who have compiled an indispensable edition of the master's complete prose. Pushkin's great ambition, keen curiosity, and comprehensive range are all in evidence here * Publishers Weekly *