Jordan Stump is a professor of French at the University of Nebraska–Lincoln. He is the translator of numerous novels by Marie Redonnet, Éric Chevillard, Christian Oster, Lutz Bassmann, and Antoine Volodine, many of which are available from the University of Nebraska Press. His translation of Claude Simon’s The Jardin des Plantes was awarded the French-American Foundation’s translation prize and he was named Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres. He is also the author of The Other Book: Bewilderments of Fiction (Nebraska, 2011).
"Modiano's existential noir novel employs a moody, atmospheric prose (smoothly translated by Jordan Stump) to create a strange love story that somehow manages to be both suspenseful and contemplative."-New York Times Book Review New York Times Book Review "The character development is skillful, and the translator provides not only an excellent translation but a good introduction to Modiano."-Library Journal Library Journal "[Out of the Dark] introduces to American readers one of the most prolific and critically esteemed French novelists of the last thirty years... A whiff of Jeanne Moreau's corrupted glamour in Truffaut's Jules and Jim hangs over this affecting story of loss."-Kirkus Reviews Kirkus Reviews "Translated smoothly by Stump, the narrative offers an accessible introduction to Modiano's work."-Publishers Weekly Publishers Weekly
The title of this slender contemporary French novel conveys its shadowy and almost elegiac tone. The narrator recounts the course of his love affair with a woman named Jacqueline, describing their day-to-day existence on Paris's Left Bank during the 1960s and then in London. They separate, and after 15 years he encounters her again, but she has changed her name and seems to be denying her past. The character development is skillful, and the translator provides not only an excellent translation but a good introduction to Modiano (Honeymoon, LJ 9/15/93). Highly recommended for public and academic libraries.ÄAnn Irvine, Montgomery Cty. P.L., Silver Spring, MD
"Modiano's existential noir novel employs a moody, atmospheric prose (smoothly translated by Jordan Stump) to create a strange love story that somehow manages to be both suspenseful and contemplative."-New York Times Book Review New York Times Book Review "The character development is skillful, and the translator provides not only an excellent translation but a good introduction to Modiano."-Library Journal Library Journal "[Out of the Dark] introduces to American readers one of the most prolific and critically esteemed French novelists of the last thirty years... A whiff of Jeanne Moreau's corrupted glamour in Truffaut's Jules and Jim hangs over this affecting story of loss."-Kirkus Reviews Kirkus Reviews "Translated smoothly by Stump, the narrative offers an accessible introduction to Modiano's work."-Publishers Weekly Publishers Weekly
![]() |
Ask a Question About this Product More... |
![]() |