Sovereignties in Question
The Poetics of Paul Celan (Perspectives in Continental Philosophy)
Elsewhere $171 $149 Save $22.00 (13%)
Free shipping Australia wide
Order Now for Christmas with e-Gift
|Format: ||Hardcover, 200 pages|
|Published In: ||United States, 01 October 2005|
Contents Shibboleth: For Paul Celan A Self-Unsealing Poetic Text: Poetics and Politics of Witnessing Language Does Not Belong: An Interview The Majesty of the Present: Reading Celans The Meridian Rams: Uninterrupted Dialoguebetween Two Infinities, the PoemThis book brings together five powerful encounters. Themes central to all ofDerridas writings thread the intense confrontation between the most famousphilosopher of our time and the Jewish poet writing in German who, perhapsmore powerfully than any other, has testified to the European experience ofthe twentieth century.They include the date or signature and its singularity; the notion of the trace; temporal structures of futurity and the to come; the multiplicity of languageand questions of translation; such speech acts as testimony and promising, butalso lying and perjury; the possibility of the impossible; and, above all, the questionof the poem as addressed and destined beyond knowledge, seeking to speak toand for the irreducibly other.The memory of encounters with thinkers who have also engaged Celans workanimates these writings, which include a brilliant dialogue between twointerpretative modeshermeneutics and deconstruction. Derridas approach toa poem is a revelation on many levels, from the most concrete ways of readingfor example, his analysis of a sequence of personal pronounsto the mostsweeping imperatives of human existence (and Derridas writings are alwaysa study in the imbrication of such levels). Above all, he voices the call toresponsibility in the ultimate line of Celans poem: The world is gone, I must carry you, which sounds throughout the books final essay like a refrain. Only two of the texts in this volume do notappear here in English for the first time. Of these, Schibboleth has been entirely retranslated and has been set following Derrida's own instructions for publication in French; "A Self-Unsealing Poetic Text" was substantially rewritten by Derrida himself and basically appears here as the translation of a new text. Jacques Derridas most recent books in English translation include Counterpath: Traveling with Jacques Derrida (with Catherine Malabou). He died in Paris on October 8, 2004. Thomas Dutoit teaches at the Universit de Paris 7. He translated Aporias and edited On the Name, both by Jacques Derrida.
Table of Contents
Shibboleth: For Paul Celan; "A Self-Unsealing Poetic Text": Poetics and Politics of Witnessing; Language Does Not Belong: An Interview; The Majesty of the Present: Reading Celan's "The Meridian"; Rams: Uninterrupted Dialogue - between Two Infinities, the Poem
About the Author
Jacques Derrida's most recent books in English translation include Counterpath: Traveling with Jacques Derrida (with Catherine Malabou). He died in Paris on October 8, 2004. Thomas Dutoit teaches at the Universite de Paris 7. He translated Aporias and edited On the Name, both by Jacques Derrida.
Includes previously untranslated writings by the French philosopher on the German Jewish poet. * -The Chronicle of Higher Education *
Fordham University Press|
23.11 x 16.05 x 2.24 centimetres (0.47 kg)|
15+ years |