Series Editor's Preface
Acknowledgements
List of Contributors
Abbreviations: Primary Ossianic Texts
Timeline of Ossian's European Reception
Introduction: 'Genuine poetry...like gold', Howard Gaskill
(University of Edinburgh)
1. The Reception of The Poems of Ossian in England and
Scotland, Dafydd Moore (University of Plymouth)
2. The Sublime Gael: The Impact of Macpherson's Ossian on Literary
Creativity and Cultural Perception in Gaelic Scotland, Donald Meek
(University of Edinburgh)
3. Ossian in Wales and Brittany, Mary-Ann Constantine (University
of Wales)
4. 'We know all these poems': the Irish Response to Ossian, Mícheál
Mac Craith (University of Galway)
5. Ossian and the Rise of Literary Historicism, Joep Leerssen
(University of Amsterdam)
6. Chateaubriand's Ossian, Colin Smethurst (University of
Glasgow)
7. The Reception and Reworking of Ossian in Klopstock's Hermanns
Schlacht, Sandro Jung (University of Wales, Lampeter)
8. Goethe's Translation from the Gaelic Ossian, Caitríona Ó
Dochartaigh (University College Cork)
9. 'Menschlichschön' and 'kolossalisch': The Discursive Function of
Ossian in Schiller's Poetry and Aesthetics, Wolf Gerhard Schmidt
(University of Saarbrücken)
10. Ossian in Sweden and Swedish-speaking Finland, Peter Graves
(University of Edinburgh)
11. Literary, Artistic and Political Resonances of Ossian in the
Czech National Revival, James Porter (UCLA)
12. Ossian in Hungary, Gabriella Hartvig (University of Pécs)
13. Ossian in Poland, Nina Taylor-Terlecka (University
of Oxford)
14. Fingal in Russia, Peter France (University of Edinburgh)
15. Ossian in Italy: From Cesarotti to the Theatre, Enrico Mattioda
(University of Turin)
16. From Smith's Antiquities to Leoni's Nuovi Canti: The
Making of the Ossianic Tradition Revisited, Francesca
Broggi-Wüthrich (University of Zurich)
17. The Suggestiveness of Ossian in Romantic Spain: The Case
of Espronceda and García Gutiérrez, Andrew Ginger (University of
Edinburgh)
18. Ossian in Portugal, Gerald Bär (Aberta University)
19. Ossian in Music, Christopher Smith (University of East
Anglia)
20. Ossian and Art: Scotland into Europe via Rome, Murdo MacDonald
(University of Dundee)
Bibliography
Index
Collection of international research surveying the reception of James Macpherson's Ossian poems in European literature and culture.
Howard Gaskill retired in 2001 as Reader in German at the University of Edinburgh. He is editor of The Poems of Ossian and Related Works (Edinburgh University Press, 1996) and co-editor of From Gaelic to Romantic: Ossianic Translations.
"The Reception of Ossian in Europe is necessary reading for
scholars of eighteenth-century and Romantic studies; no serious
library should be without it...[this] book breaks so much fresh
ground in these various nations and raises so many topics of debate
regarding the connections of authenticity and national identity,
that...no single critical study has so thoroughly demonstrated
Macpherson's impact through Europe as the book under
review...Gaskill and his contributors have collectively produced a
major literary achievement that traces Macpherson's formative
influence through some of the most significant European authors
from the 1760's onward. Read The Reception of Ossian in Europe and
be prepared for some surprises."Mel Kersey, Eighteenth Century
Scotland, July 2005
*Mel Kersey*
"[an] enjoyable, informative, and scholarly set of essays...Gaskill
has been at the centre of a group of critics who for the last
twenty years have reassessed the importance of Macpherson and
Ossian." Sebastian Mitchell, Translation and Literature
*Sebastian Mitchell*
"It is wide-ranging, fascinating, and does not disappoint....The
whole is an outstanding piece of work, incomparably the best study
of Macpherson's European influence, and a triumph for editor and
contributors alike....Ossian was a phenomenon on an altogether
different scale, and this book is an indispensable guide to the
ways in which this was so." Murray G. H. Pittock, Modern Languages
Review, 101.4. 2006
*Murray G. H. Pittock, University of Manchester*
"Few writers can have enjoyed such a deep and appreciated reception
across Europe as James Macpherson did; and among their number none
perhaps would find themselves so dismissively treated by modern
critical opinion. In this way, Howard Gaskill's volume plays a
central role in the series of which Elinor Shaffer is the General
Editor. Macpherson is an author who can best be understood through
his reception. This is the first full study of it in English, and
it builds on the revisionist work on Macpherson which Gaskill has
been carrying out since the 1980s. It is wide-ranging, fascinating
and does not disappoint.... The whole is an outstanding piece of
work, incomparably the best study of Macpherson's European
influence, and a triumph for editor and contributors alike. The
profound importance of Macpherson's work to European culture is all
too frequently sidelined the domestic grouping of him as a ‘forger'
like Thomas Chatterton or Lolo Morganwg. Ossian was a phenomenon on
an altogether different scale, and this book is an indispensable
guide to the ways in which this was so." Murray G. H. Pittock,
University of Manchester, Modern Languages Review, 2006
*Murray G. H. Pittock, University of Manchester, Modern Languages
Review, 2006*
'This, it seems, clear, was a real labour of love by the
editor...The designation 'comprehensive' should, I think, be given
freely to The Reception of Ossian in Europe....invaluable.'
Graeme Morton, University of Guelph, International Review of
Scottish Studies, vol 31, 2006
*Graeme Morton, International Review of Scottish Studies*
"Howard Gaskill, doughtiest of Ossian's champions, has edited a
comprehensive survey of the reception of Ossian in Europe...Gaskill
himself furnishes a wide-ranging introduction, and a 'time-line' of
almost fifty pages compiled (a formidable labour!) by Paul Burnaby,
document translations, critical works, and other Ossianic echoes
from the first partial French (1760) to the first Slovenian
translation (1996), new editions of Ossian in Italy, Hungary, and
Francophone Canada in the 90s, and the Ossian exhibition at the
Scottish National Portrait Gallery in 2002...Ossian is still with
us, a far more pervasive influence than many readers, even those
acquainted with the poems themselves, with have previously
recognised."
*Francis Lamport, Comparative Critical Studies*
Ask a Question About this Product More... |