Nataly Kelly is the chief research officer at Common Sense
Advisory, a research and consulting firm specializing in global
business and language services, as well as a certified court
interpreter.
Jost Zetzsche is a working translator and a widely published
author in language industry publications, including the American
Translators Association Chronicle, MultiLingual, and Translation
Journal.
“Nataly Kelly and Jost Zetzsche have assembled a treasure trove of
interesting and entertaining stories to show how translation and
interpreting affect all aspects of life. Anyone with an interest in
languages – both spoken and signed – will enjoy this book.”—Marlee
Matlin, Academy Award-winning actress
“A fascinating book about language and the importance of
translation. Kelly and Zetzsche demonstrate how technology and
translation help build communities and expand the quest for
knowledge on virtually every subject.” —Anthony Salcito, Vice
President of Education, Microsoft
“Nataly Kelly and Jost Zetzsche have done essential work in
capturing the stories behind translation, and how we all experience
its value every day. As they observe, ‘Right this very minute,
translation is saving lives, perhaps even yours.’”—Laura I. Gomez,
Localization Manager, Twitter
“Found in Translation is a meditation, an exposé, and
practical guidebook to humanity's continued, painstaking ascent of
our monumental tower of Babel. Without language diversity, we
would be intellectually impoverished, and with it we are enriched.
But without translators to interpret and bridge that diversity, we
would remain ignorant and isolated, locked each of us in our own
native tongue's limited worldview.” —K. David Harrison, PhD,
Swarthmore College and National Geographic Society
“This is by far the most meaningful book on the subject of
translation that I have ever seen. The authors have managed to
entertain, inform, and show how translation impacts all aspects of
our life, from health to business to entertainment and technology,
all supported with real-life examples.”—Ghassan Haddad, Director of
Internationalization, Facebook
“During times of war, weapons make the difference. During times of
peace, battles are won in conference rooms -- and those who can
most clearly communicate their messages win. Found in Translation
demonstrates to us all that translation and interpretation are the
most intelligent weapons for triumphing in commercial, financial,
or diplomatic settings.”—Olga Cosmidou, Director General for
Interpretation and Conferences, European Parliament
“Nataly Kelly and Jost Zetzsche focus in on what is the core issue
for diplomats, entrepreneurs, non-governmental organizations and
everyday working people alike: language. With information now
flowing both globally and instantaneously, translators and
interpreters have already ascended into the ranks of the
indispensable.”—Sunder Ramaswamy, President and Frederick C. Dirks
Professor of International Economics, Monterey Institute of
International Studies
Ask a Question About this Product More... |