Chapter 1 Preface to the 100th Anniversary Edition Chapter 2 Foreword to the 1975 Edition by Richard M. Dorson Chapter 3 Introduction by Ronald A. Morse Chapter 4 The Legends of Tono by Kunio Yanagita Chapter 5 Index to Topics in The Legends of Tono Chapter 6 Guide to English Language Writings on Kunio Yanagita
Ronald A. Morse is a leading thinker and commentator on Japan.
The various episodes selected from the countless field notes
Yanagita took provide, from a literary point of view, a peerless
model of conciseness. In his sentences can be found a perfect
economy, his words used as sparingly as gold.
*Yukio Mishima*
The Tono monogatari takes its place with the Kinder und
Haus-Märchen of the brothers Grimm as a landmark collection in the
history of folklore studies…In making The Legends of Tono available
in English translation Ronald Morse, the perceptive biographer of
Yanagita-sensei, has placed Asian and folklore scholars in his
debt. It deserves a wide attentive audience outside its own country
to match the readership it has rightfully earned at home.
*Richard M. Dorson*
There is magic on every page of Yanagita's 'Legends,' and it's very
hard not to be seduced by this reissued, 100th anniversary
translation.... This handsome new edition updates Morse's excellent
but rare 1975 translation with a new preface and introduction....
It's a must-have for everyone who wants to know what the
psycho-spiritual lives of rural Japanese were like a century ago.
Tono stands proud as Japan's heart of darkness, and Yanagita is its
best guide.
*The Japan Times*
The stories themselves are a collage of disparate elements coming
together to create an overall feel of the area. It creates a real
sense of place and time and feeling.
*Sci-Fi Japan, April 2010*
That is the wonder of the Tono book. We are looking at tales in the
making. Yanagita gives us a rare glimpse of story-telling as
process, rather than product.
*A. W. Sadler*
Ask a Question About this Product More... |