James W. Underhill lectures on Translation Studies at Stendhal University, Grenoble, France.
"'Underhill follows through on what he sees as lacking in metaphor studies: he shares insights from non-English-speaking scholars, he examines individual speech, he translates from other languages, he notes the history of concepts, and he demonstrates individuals not being entirely subsumed by the discourse of a prevailing ideology. For all these characteristics, this book is an invaluable contribution to the field of metaphor studies... Besides cognitive linguists, this book will also be invaluable for critical discourse analysts wishing to incorporate the study of metaphor into their work and for ethnographers who examine the history of the community of their research, as well as for scholars of rhetoric and of worldview.' (Linguist List)"
Ask a Question About this Product More... |