About the Author
JUN'ICHIRO TANIZAKI was born in central Tokyo in 1886. After
becoming an overnight celebrity with his literary debut in 1910, he
produced a steady stream of novels, short stories, essays, plays,
poetry, and translations for the next fifty-five years. His
versatility is further demonstrated by the film scenarios he wrote
for a Yokohama studio in 1920-21. The 1923 Tokyo earthquake forced
him to move to the Kansai region, where he chose to remain for most
of the rest of his life. Trips to Korea and China in 1918 and to
Shanghai in 1926 were his only overseas experiences. By 1948, when
he completed The Makioka Sisters, he was widely considered the
preeminent Japanese novelist. In 1949 he received the Order of
Culture, the highest honor the emperor can bestow on an artist.
He married three times; his third wife, Matsuko, shared the last
thirty years of his life. Even in his seventies he was still
startling readers with audacious fiction like The Key and Diary of
a Mad Old Man, and a year before his death in Atami in 1965 he was
elected to the American Academy and Institute of Arts and Letters,
the first Japanese to be so honored.
Translations of his work began to appear as early as 1917, and
by now his novels have been published in at least twenty different
languages. Donald Keene's assessment appears to be coming true: "It
is likely that if any one writer of the period will stand the test
of time and be accepted as a figure of world stature, it will be
Tanizaki."
ANTHONY H. CHAMBERS, Professor of Japanese at Arizona State
University, has translated a number of classical and modern
writers. His Tanizaki translations include Naomi, Arrowroot, The
Reed Cutter, The Secret History of the Lord of Musashi, and Captain
Shigemoto's Mother. He is the author of The Secret Window: Ideal
Worlds in Tanizaki's Fiction.
PAUL McCARTHY, Professor of Comparative Cultures at Surugadai
University, has translated Tanizaki's "The Little Kingdom,"
"Professor Rado," Childhood Years, and A Cat, a Man, and Two Women,
which won the Japan-America Friendship Commission Prize. He has
also translated Takeshi Umehara's Lotus and Other Tales of Medieval
Japan and Zenno Ishigami's Disciples of the Buddha.
Reviews
"Tanizaki seems present in his fictional voluptuaries ... giving
the impression ... he would rather rule in hell than serve in
heaven." -The Daily Yomiuri"The long awaited collection of six of
Jun'ichiro Tanizaki's shorter works ... by two of the most eminent
of Tanizaki's translators." -The Japan Times"His fiction continues
to draw us in through an intricate, masterly grasp of the
psychology of male desire.... Excellent translators." -The Village
Voice"... a magician's knack for seizing the audience's attention
quickly, leading us deeper and deeper into his world of shadows."
-The Washington Post"Tanizaki strings the reader along with
oddities and quirky bits, finally concluding in a shattering and
disturbing revelation." - Foreword Magazine"... fascinating
glimpses into the obscurer corners of [Tanizaki's] art." - The New
York Times Book Review"... overlooked treasures from a modern
master." - St. Petersburg Times"Translated ... with all the care
and panache that the author himself would have appreciated." -
PersimmonPrevious Praise for Tanizaki's Writing "Even his
lighter-hearted fictions ... make us hold our breath, and the
endings don't let us quite exhale." "A relaxed rhythm and heft, a
directness and simplicity suddenly condensing into poetry and
symbol, an imaginative reach that even while encompassing twists of
erotic oddity ... still seems robust." -John Updike, New Yorker"The
outstanding Japanese novelist of this century."-Edmund White, The
New York Times Book Review "World-class." -Christian Science
Monitor"The remarkable sensibility of a great artist." -Punch"One
of the greatest of twentieth-century novelists, of the rank of
Thomas Mann." -New Statesman"The writing is inventive, allusive,
moving with assurance and skill." -Times Literary Supplement
"Tanizaki seems present in his fictional voluptuaries ... giving
the impression ... he would rather rule in hell than serve in
heaven." -The Daily Yomiuri
"The long awaited collection of six of Jun'ichiro Tanizaki's
shorter works ... by two of the most eminent of Tanizaki's
translators." -The Japan Times
"His fiction continues to draw us in through an intricate, masterly
grasp of the psychology of male desire.... Excellent translators."
-The Village Voice
..". a magician's knack for seizing the audience's attention
quickly, leading us deeper and deeper into his world of shadows."
-The Washington Post
"Tanizaki strings the reader along with oddities and quirky bits,
finally concluding in a shattering and disturbing revelation." -
Foreword Magazine
..". fascinating glimpses into the obscurer corners of [Tanizaki's]
art." - The New York Times Book Review
..". overlooked treasures from a modern master." - St. Petersburg
Times
"Translated ... wi
"Tanizaki seems present in his fictional voluptuaries ... giving
the impression ... he would rather rule in hell than serve in
heaven." -The Daily Yomiuri
"The long awaited collection of six of Jun'ichiro Tanizaki's
shorter works ... by two of the most eminent of Tanizaki's
translators." -The Japan Times
"His fiction continues to draw us in through an intricate, masterly
grasp of the psychology of male desire.... Excellent translators."
-The Village Voice
.,." a magician's knack for seizing the audience's attention
quickly, leading us deeper and deeper into his world of shadows."
-The Washington Post
"Tanizaki strings the reader along with oddities and quirky bits,
finally concluding in a shattering and disturbing revelation." -
Foreword Magazine
.,." fascinating glimpses into the obscurer corners of [Tanizaki's]
art." - The New York Times Book Review
.,." overlooked treasures from a modern master." - St. Petersburg
Times
"Translated ... with all the care and panache that the author
himself would have appreciated." - Persimmon
Previous Praise for Tanizaki's Writing
"Even his lighter-hearted fictions ... make us hold our breath, and
the endings don't let us quite exhale." "A relaxed rhythm and heft,
a directness and simplicity suddenly condensing into poetry and
symbol, an imaginative reach that even while encompassing twists of
erotic oddity ... still seems robust." -John Updike, New Yorker
"The outstanding Japanese novelist of this century."-Edmund White,
The New York Times Book Review
"World-class." -Christian Science Monitor
"The remarkable sensibility of a great artist." -Punch
"One of the greatest of twentieth-centurynovelists, of the rank of
Thomas Mann." -New Statesman
"The writing is inventive, allusive, moving with assurance and
skill." -Times Literary Supplement
"Tanizaki seems present in his fictional voluptuaries ... giving
the impression ... he would rather rule in hell than serve in
heaven." -The Daily Yomiuri
"The long awaited collection of six of Jun'ichiro Tanizaki's
shorter works ... by two of the most eminent of Tanizaki's
translators." -The Japan Times
"His fiction continues to draw us in through an intricate, masterly
grasp of the psychology of male desire.... Excellent translators."
-The Village Voice
, .." a magician's knack for seizing the audience's attention
quickly, leading us deeper and deeper into his world of shadows."
-The Washington Post
"Tanizaki strings the reader along with oddities and quirky bits,
finally concluding in a shattering and disturbing revelation." -
Foreword Magazine
, .." fascinating glimpses into the obscurer corners of
[Tanizaki's] art." - The New York Times Book Review
, .." overlooked treasures from a modern master." - St. Petersburg
Times
"Translated ... with all the care and panache that the author
himself would have appreciated." - Persimmon
Previous Praise for Tanizaki's Writing
"Even his lighter-hearted fictions ... make us hold our breath, and
the endings don't let us quite exhale." "A relaxed rhythm and heft,
a directness and simplicity suddenly condensing into poetry and
symbol, an imaginative reach that even while encompassing twists of
erotic oddity ... still seems
robust." -John Updike, New Yorker
"The outstanding Japanese novelist of this century."-Edmund White,
The New York Times Book Review
"World-class." -Christian Science Monitor
"The remarkablesensibility of a great artist." -Punch
"One of the greatest of twentieth-century novelists, of the rank of
Thomas Mann." -New Statesman
"The writing is inventive, allusive, moving with assurance and
skill." -Times Literary Supplement
"Tanizaki seems present in his fictional voluptuaries ... giving
the impression ... he would rather rule in hell than serve in
heaven." -The Daily Yomiuri
"The long awaited collection of six of Jun'ichiro Tanizaki's
shorter works ... by two of the most eminent of Tanizaki's
translators." -The Japan Times
"His fiction continues to draw us in through an intricate, masterly
grasp of the psychology of male desire.... Excellent translators."
-The Village Voice
.,." a magician's knack for seizing the audience's attention
quickly, leading us deeper and deeper into his world of shadows."
-The Washington Post
"Tanizaki strings the reader along with oddities and quirky bits,
finally concluding in a shattering and disturbing revelation." -
Foreword Magazine
.,." fascinating glimpses into the obscurer corners of [Tanizaki's]
art." - The New York Times Book Review
.,." overlooked treasures from a modern master." - St. Petersburg
Times
"Translated ... with all the care and panache that the author
himself would have appreciated." - Persimmon
Previous Praise for Tanizaki's Writing
"Even his lighter-hearted fictions ... make us hold our breath, and
the endings don't let us quite exhale." "A relaxed rhythm and heft,
a directness and simplicity suddenly condensing into poetry and
symbol, an imaginative reach that even while encompassing twists of
erotic oddity ... still seems
robust." -John Updike, New Yorker
"The outstanding Japanese novelist of this century."-Edmund White,
The New York Times Book Review
"World-class." -Christian Science Monitor
"The remarkable sensibility of a great artist." -Punch
"One of the greatest of twentieth-century novelists, ofthe rank of
Thomas Mann." -New Statesman
"The writing is inventive, allusive, moving with assurance and
skill." -Times Literary Supplement