1. Introduction; 2. Violent translations: women, war, and narrative in conflict zones; 3. Veiled powers: conceptualizing woman and/as the 'nation'; 4. Women frontliners in conflict zones: a genealogy of weaponization; 5. Speaking truth to power: voices of Palestinian women facing the wall; 6. Ruminations and final thoughts: women in-between.
An examination of the violence perpetrated against women in politically conflicted or militarized areas.
Dr Nadera Shalhoub-Kevorkian is a senior lecturer at the Hebrew University of Jerusalem Faculty of Law's Institute of Criminology.
"For scholars seeking to understand the link between theory and
praxis, for students of methodology, for activists this book sets
new standards and makes us want to aspire to them."
- Kathleen Barry, Women's Studies International Forum
"Shalhoub-Kevorkian’s book is timely and well written, and it can
be recommended for anyone interested in the Israeli–Palestinian
conflict or gender and conflict."
- Hanne Eggen Røislien, Journal of Peace Research
"Nadera Shalhoub-Kevorkian reconfigures standard assumptions about
the nature of power, resistance and oppression, opening up new
interdisciplinary areas of research and potential lines of
investigation for translation scholars."
- Sue Ann Harding The Translator
Ask a Question About this Product More... |