YU HUA is the author of five novels, six story collections, and four essay collections. He has also contributed op-ed pieces to The New York Times. His work has been translated into more than forty languages. He is the recipient of many awards, including the James Joyce Award, France's Prix Courrier International, and Italy's Premio Grinzane Cavour. He lives in Beijing.
“Sensational, sweeping. . . . tremendous. . . . In recognition of
this terrific literary achievement, I think that, instead of the
Year of the Ox, this should be the Year of Yu Hua.” —Maureen
Corrigan, NPR’s Fresh Air
“Impressive . . . a family history documenting four decades of
profound social and cultural transformation in China. . . . [and]
an irreverent take on everything from the Cultural Revolution to
the capitalist boom. . . . [A] relentlessly entertaining epic.”
—The New Yorker
“Portraits of contemporary China are rarely sharper or more
savage.” —Time
“[A] great literary achievement. . . . A sprawling, bawdy epic that
crackles with life's joys, sorrows, and misadventures.” —The
Boston Globe
“This new English translation of Brothers excellently captures its
beauty and high farce.” —Time
“Waggish but merciless. . . . A consistently and terrifically funny
read.” —Los Angeles Times
“A work of rare scope and grandeur. . . . [Yu Hua’s] sharply
unadorned language is all his own, carrying a ripe and pungent
tone. . . . This is the epic as plain-spoken brawl, one with blood
on its face, a tear in the eye, and a grin on the lips. 10
out of 10 stars.” —Pop Matters
“For their translation Eileen Cheng-yin Chow and Carlos Rojas
receive high marks, giving their narrator a consistent voice with
palpable wit and visible verve, shortening Yu Hua’s sentences to
fit English expectations but maintaining fidelity to the length and
pace of his clauses, the real seat of an author’s prose style.”
—Rain Taxi Review of Books
“Yu Hua’s epic novel—a bestseller in his native China—is a tale of
ribaldry, farce and bloody revolution, a dramatic panorama of human
vulgarity. . . . at once hyperrealist and phantasmagorical. . . .
We can see a true picture of the country refracted in this funhouse
mirror.” —The Washington Post
“Vigorous and racy. . . . This widely-ranging and ironic portrait
of modern China evokes the very feel of the place, with its popular
Korean TV soaps, Eternity bicycles, factory labor, Big White Rabbit
candies, neon lights and raucous music. . . . A major achievement
by any standard.” —Taipei Times
Ask a Question About this Product More... |