List of Tables
Acknowledgments
Introduction
Chapter 1 – A whirlwind of translation theory
Chapter 2 – Eugenio Montale: translation, ri-creazioni, and il quaderno di traduzioni
Chapter 3 – Giorgio Caproni: translation, vibrations, and compensi
Chapter 4 – Giovanni Giudici: translation, constructive principles, and amor de lonh
Chapter 5 – Edoardo Sanguineti: translation, travestimento, and foreignization
Chapter 6 – Franco Buffoni: translation, theory, and the poietic encounter
Bibliography
Appendix
"An interesting and timely study of a key trend in contemporary Italian poetry translation, Modern Italian Poets sheds new light on the development of the quaderno di traduzioni." -- Francesca Billiani, Senior Lecturer in Italian, University of Manchester "The translation of poetry has been an important activity for a large number of modern and contemporary Italian poets, yet this activity has not received the attention it deserves. Jacob Blakesley's Modern Italian Poets demonstrates the existence of a vast literary body of work whose significance is so profound that it warrants redrawing the map of modern and contemporary Italian poetry." -- John Picchione, Department of Languages, Literatures, and Linguistics, York University
Jacob S.D. Blakesley is a part-time Lecturer in Italian and Translation at Durham University and a visiting research fellow in Italian at the University of Leeds.
‘This excellent book celebrates richness and versatility of a canon
within a canon… Blakesley’s command of Italian and of the nuances
of the language(s) and form(s) of poetry – as well as his knowledge
of the history and development of the Italian literary canon – make
him an insightful commentator and a trustworthy guide.’
*Translation Studies, January 2015*
‘It is certainly a profound study in terms of literary
criticism.’
*Babel vol 62:02:2016*
‘Blakesley’s admirably scholarly endeavour will not only benefit
the field of translation studies, but also the study of
twentieth-century Italian poetry.’
*Italica: vol 93:01:2016*
‘This is a very significant scholarly achievement, one which
brilliantly manages to show the intricate patterns on the other
side of the literary carpet.’
*Modern Language Review vol 112:01:2017*
Ask a Question About this Product More... |